A. Contractul dintre utilizator și Sibiu Reisen
Bine ați venit la sibiureisen.ro. Vă rugăm să citiți cu atenție acești termeni și condiții generale înainte de a utiliza site-ul sibiureisen.ro. Site-ul web este site-ul Sibiu Reisen SRL, cu sediul în România, Sf. Vasile Milea, Bl.11A, Ap.7, cod poștal 550325 din Sibiu, număr de înregistrare J32 / 1599/2007, număr fiscal RO 224549340, emis de Ministerul României de Turism este autorizat – numărul de licență 4705 / 30/10/2012. Vă rugăm să rețineți că adresa noastră poștală este adresa principală și că trebuie să trimiteți mesajul la această adresă.
B. Acceptarea termenilor și condițiilor generale
Vă rugăm să citiți cu atenție toate secțiunile care sunt în conformitate cu Termenii și condițiile generale înainte de a utiliza site-ul nostru web. Când utilizați site-ul nostru web, înseamnă că sunteți de acord cu toți acești termeni și condiții. Rezervarea produselor noastre și a serviciilor de călătorie pe acest site web cu ajutorul angajaților noștri înseamnă, de asemenea, că sunteți de acord cu toți acești termeni și condiții. Dacă nu sunteți de acord cu termenii și condițiile noastre, vă rugăm să nu utilizați acest site web și nu rezervați produse și servicii de călătorie prin personalul nostru.
Ne rezervăm dreptul de a modifica conținutul site-ului în orice moment și fără notificare prealabilă. Continuarea accesului și utilizării acestui site este considerată acceptarea completărilor la termeni și condiții.
Servicii de călătorie C.Sibiu
Sibiu Reisen vă oferă servicii de călătorie și oferte de călătorie în România. Website-ul vă oferă posibilitatea de a căuta, rezerva și plăti rezervările folosind un sistem de plată online.
D.Sibiu Reisen este considerat un dealer
Sibiu Reisen este un dealer pentru terți precum: companii aeriene, hoteluri, companii de închiriere de mașini și altele (servicii de călătorie). Sibiu Reisen nu își asumă nicio responsabilitate pentru serviciile sau produsele furnizate de serviciile de călătorie și nu garantează (în mod clar sau indistinct) exactitatea sau calitatea serviciilor prezentate pe acest site web.
E. Utilizarea site-ului web
Puteți utiliza acest site web în următoarele condiții:
– Sunteți responsabil financiar pentru toate transferurile efectuate prin intermediul contului sau sub numele propriu;
– Aveți cel puțin 18 ani și sunteți autorizat să luați acte juridice;
– garantezi acuratețea informațiilor personale sau a informațiilor despre membrii familiei tale;
– Utilizați acest site web pentru interesul dvs. non-comercial (care este întotdeauna personal și nu ofensator);
– Folosiți site-ul web pentru a obține informații și pentru a verifica disponibilitatea și compatibilitatea produselor și serviciilor noastre;
– Utilizați site-ul web cu scopul exact de a cumpăra produsele și serviciile noastre;
– Folosiți site-ul pentru a verifica și accesa informații despre călătoria și / sau detaliile rezervării dvs. sau pentru a contacta Sibiu Reisen pentru a schimba / verifica informațiile de mai sus;
– Folosiți site-ul pentru a publica opiniile, recenziile și comentariile despre produsele și serviciile Sibiu Travel;
Sunteți de acord că nu veți utiliza acest site web în următoarele scopuri:
– să utilizeze sau să elimine acele materiale sau informații de pe acest site web în scopuri comerciale sau ilegale. În special, vi se interzice copierea oricăror materiale de pe acest site web (nici imprimarea acestuia, nici stocarea acestuia în niciun fel), eliberarea acestuia (inclusiv distribuirea copiilor), modificarea sau falsificarea acestuia;
– efectuarea unei rezervări incorecte, ilegale sau speculative;
Interzicerea accesului la site-ul web:
Sibiu Reisen își rezervă dreptul de a interzice accesul la site-ul web fără notificare prealabilă.
F. Condiții de rezervare
Orice rezervare făcută prin intermediul site-ului web va fi percepută ca intenția dvs. de a cumpăra un produs sau serviciu. Dacă cererea dvs. este acceptată, veți primi un e-mail de confirmare de la Sibiu Reisen și contractul va intra în vigoare. Toate serviciile publicate pe site-ul web se referă la disponibilitatea furnizorilor de servicii. Termenii și condițiile furnizorilor de servicii (inclusiv regulile de transport care sunt determinate de companiile aeriene) sunt determinate pe lângă termenii și condițiile site-ului. Termenii și condițiile furnizorilor de servicii se pot referi la dispoziții referitoare la diferite metode de plată, obligații, anulări, modificări ale rezervărilor și, dacă este necesar, retururi sau alte restricții.
Toate rezervările sunt supuse disponibilității. Sibiu Reisen este obligată să anunțe utilizatorul în scris despre confirmarea sau anularea în termen de 48 de ore de la primirea rezervării. Dacă plata nu a fost efectuată la timp, Sibiu Reisen își rezervă dreptul de a anula rezervarea. Sibiu Reisen își rezervă dreptul de a schimba condițiile de călătorie dacă această modificare nu afectează standardele promise ale călătoriei. Sibiu Reisen va notifica utilizatorul în scris și va aștepta consimțământul utilizatorului înainte de începerea călătoriei. După plata întregii valori, Sibiu Reisen va trimite utilizatorului chitanța și toate documentele de călătorie în maximum 48 de ore.
G. Condițiile de plată
Sibiu Reisen trebuie plătită cel puțin 50% din suma totală pentru rezervare la șapte zile de la primirea confirmării scrise. Diferența de 50% trebuie plătită cu cel puțin 25 de zile înainte de începerea călătoriei. Dacă Sibiu Reisen nu a primit suma convenită de la utilizator, atunci utilizatorul nu poate utiliza serviciile de călătorie.
Toate prețurile și taxele se pot modifica ca urmare a modificărilor costurilor de transport, inclusiv a costurilor de combustibil, taxele sau impozitele, care trebuie plătite pentru servicii precum îmbarcarea, aterizarea, debarcarea sau alte modificări ale cursului de schimb.
Plățile pot fi efectuate folosind principalele carduri de credit, care sunt recunoscute și descrise în detaliu pe site-ul web.
Sibiu Reisen își rezervă dreptul de a încasa taxe sau taxe suplimentare care pot apărea la efectuarea rezervării cu carduri de credit. În acest caz, veți fi informați cu privire la toate remunerațiile. Sibiu Reisen își rezervă dreptul de a transfera costurile suportate de amenda de debit retur.
Dacă rezervarea dvs. este plătită cu cardul de credit al altei persoane, ne rezervăm dreptul de a solicita persoanei respective confirmare în scris. În cazul în care emitentul cardului dvs. de credit solicită acest lucru, Sibiu Travel sau furnizorul de servicii de călătorie își rezervă dreptul de a trimite biletele, bonurile sau alte documente de călătorie la adresa pe care ați furnizat-o la emiterea cardului de credit. Informațiile greșite despre această adresă pot însemna anularea rezervării sau întârzierea livrării documentelor de călătorie și poate duce, de asemenea, la creșterea prețului. Vă rugăm să vă asigurați că adresa din extrasul bancar este aceeași cu adresa pe care ați dat-o pe acest site web.
Pentru a evita efectele ulterioare ale fraudei cu cardul de credit, ne rezervăm dreptul de a verifica aleatoriu disponibilitatea documentelor de călătorie înainte de a crea documentele de călătorie și de a furniza dovada de adresă, o copie a cardului de credit și un nou extras de cont. cere.
H. Anularea și reînregistrarea
Dacă doriți să anulați sau să modificați serviciul rezervat sau cumpărat (iar furnizorul de servicii de călătorie o permite), sunteți obligat să informați Sibiu Reisen despre intențiile dvs. în scris sau prin telefon. Cu toate acestea, există cazuri în care nu puteți anula sau modifica unele servicii de călătorie. Trebuie să îndepliniți câteva cerințe pentru a avea această opțiune. Sibiu Reisen sau furnizorul de servicii acceptă toate formele de reclamații scrise. Sibiu Reisen sau furnizorul serviciilor nu pot schimba sau anula serviciul de călătorie înainte de a primi acordul dumneavoastră ferm. Dacă utilizatorul anulează serviciile de călătorie care fac obiectul contractului, trebuie să plătească Sibiu Reisen următoarea amendă:
A. 25% din valoarea ofertei de călătorie dacă anularea are loc cu 25 până la 30 de zile înainte de plecare;
b. 50% din valoarea ofertei de călătorie dacă anularea are loc cu 16 până la 25 de zile înainte de plecare;
c. 100% din valoarea ofertei de călătorie dacă anularea are loc cu mai puțin de 16 zile înainte de plecare sau în caz de neparticipare la programul determinat;
I. Responsabilitatea Sibiului Reisen
Sibiu Reisen nu este responsabilă pentru pierderile indirecte rezultate din prevederile prezentului contract, utilizarea incorectă a site-ului sau a serviciilor rezervate și achiziționate de pe site-ul web. Sibiu Travel este responsabilă doar de pierderile directe, a căror valoare nu depășește valoarea serviciilor achiziționate (cazuri excepționale sunt decese sau accidente personale, a căror valoare este nelimitată).
J. Forța Majeure:
Sibiu Reisen nu își asumă nicio responsabilitate în caz de forță majoră. Forța majoră se referă la nesfârșit la acțiuni guvernamentale, războaie, răpiri, incendii, inundații, accidente, furtuni, greve, atacuri teroriste sau dispute industriale care ar putea afecta Sibiu Reisen sau furnizorii companiei noastre.
K. Dreptul de proprietate și utilizarea materialelor și informațiilor conținute pe acest site web.
Dreptul de autor, dreptul de proprietate și conținutul acestui site aparțin Sibiului Reisen. Materialul de pe site-ul web este proprietatea partenerilor Sibiu Reisen sau ai partenerilor Sibiu Reisen, cu excepția cazurilor în care acestea aparțin altor părți afectate.
Numele Sibiu Reisen și, de asemenea, celelalte mărci sau logo-uri sau alte elemente grafice care se află pe acest site web sunt mărci comerciale ale Sibiu Reisen și partenerul Sibiului Reisen. Alte nume, produse și servicii de pe acest site web pot fi, de asemenea, mărci comerciale ale altor părți interesate.
Nu aveți dreptul sau licența de a le utiliza.
L. Modificări ale site-ului
Sibiu Reisen poate modifica designul sau conținutul site-ului, inclusiv disponibilitatea furnizorilor de servicii, a bazei de date și a altor proprietăți ale site-ului.
M. Politica de confidențialitate
Sibiu Reisen respectă protecția intimității dvs. Pentru a citi politica site-ului web cu privire la datele cu caracter personal, vă rugăm să citiți politica noastră de confidențialitate (link).
N. Modificări ale termenilor și condițiilor
Sibiu Reisen își rezervă dreptul de a modifica sau actualiza termenii și condițiile în orice moment și fără o notificare prealabilă. Versiunea curentă a termenilor și condițiilor va fi încărcată pe site-ul web la data intrării în vigoare. Accesul continuu la acest site web după anunțarea acestor modificări este considerat o acceptare a acestor modificări.
Lege aplicabilă
Acești termeni și condiții se aplică ca contract între utilizator și Sibiu Reisen și sunt reglementate de legea aplicabilă în România.
CONTRACTARE CU TURISTICI
ACORD-CADRU
pentru vânzarea ofertelor turistice
Petrecerile:
SC Sibiu Reisen SRL cu sediul în Sibiu, Piata Schiller nr. 4, numărul fiscal RO 224549340, înregistrat la tribunalul registrului comercial din Sibiu cu numărul J32 / 1599/2007, cu avizul agenției de turism nr. 4705, reprezentat de domnul Martin Mihai Ionuț, în calitate de director general, agenția de turism este menționată în următorul contract actual,
și turistul / reprezentantul turistului.
I. Scopul contractului
Agenția de turism vinde servicii turistice prin vouchere sau bilete de călătorie și eliberarea documentelor de călătorie.
Agenția de turism este obligată să solicite turistului în scris prin fax sau e-mail, un formular de rezervare (în cazul serviciilor care nu fac parte din oferta agenției de turism și care necesită o confirmare a rezervării de la alți furnizori de servicii),
II. Pretul
Prețul este, de asemenea, stabilit în factură și include costul serviciilor turistice exacte, taxa de agent de turism și TVA. Plata în avans conține cel puțin 50% din suma totală. Suma rămasă va fi plătită cu cel puțin 25 de zile înainte de începerea călătoriei. Dacă Sibiu Reisen nu a primit suma solicitată de la turist, turistul nu poate utiliza serviciile. Plata serviciilor în cadrul contractului se face în euro.
III. Drepturile și obligațiile agenției de turism
(1) În cazul în care agenția de turism schimbă una dintre dispozițiile esențiale ale contractului, agenția de turism este obligată să anunțe turistul cu cel puțin 15 zile înainte de începerea călătoriei.
2. Agenția de turism poate modifica (crește sau micșorează) prețul contractului numai dacă modificarea este rezultatul variațiilor costurilor de transport, taxelor de licență, taxelor de aterizare pentru aeroporturi sau porturi, taxe turistice sau cursul de schimb pentru serviciile oferite. .
(3) Dacă, după începerea călătoriei, agenția de turism nu poate îndeplini o parte semnificativă a contractului, agenția de turism este obligată să:
3.1 oferă turistului opțiuni adecvate pentru a continua călătoria fără a crește prețul sau a reduce calitatea / cantitatea serviciilor;
3.2 să ramburseze turistului sumele care includ diferența dintre serviciile plătite și serviciile furnizate în timpul călătoriei;
3.3 Dacă nu există opțiuni corespunzătoare pentru turist sau dacă turistul respinge opțiunile propuse, agenția de turism este obligată să ofere turistului călătoria de întoarcere sau compensația pentru serviciile care nu sunt efectuate fără costuri suplimentare,
(4) Agenția de turism este responsabilă pentru implementarea corespunzătoare a obligațiilor stabilite în contextul contractului, cu următoarele excepții:
4.1 în cazul în care neprezentarea sau performanța deteriorată intră în responsabilitatea turistului;
4.2 dacă neîndeplinirea se datorează forței majore sau a altor condiții pe care nici agenția de turism și nici furnizorii de servicii nu le pot prevedea sau evita (modificări în program, modificări în traseu, întârzieri în mijlocul de transport etc.)
5. Agenția de turism este obligată să trimită turistului următoarele informații în scris cu 2 zile înainte de începerea călătoriei:
5.1 Orarul, zborurile de legătură sau spațiul rezervat în mijlocul de transport stabilit în contract (cu excepția avionului);
5.2 numele, locația / adresa, numărul de telefon și fax al organizatorului / retailerului local sau un număr de urgență care poate fi utilizat pentru a contacta organizatorul / vânzătorul;
5.3 pentru minorii neînsoțiți: informații care permit părinților să contacteze direct copiii sau persoana responsabilă.
IV. Drepturile și obligațiile turistului
1. Dacă turistul nu poate participa la călătorie, este posibil să transferați contractul către o terță parte care îndeplinește toate cerințele ofertei achiziționate. Turistul trebuie să anunțe în scris agenția de turism cu cel puțin 10 zile înainte de începerea călătoriei. Pentru călătoria individuală pe care aeronava o are ca mijloc de transport, atribuirea nu poate avea loc decât dacă există posibilitatea transferului scaunului în aeronavă. Turistul și terța parte sunt responsabili exclusiv de plata prețului călătoriei și a eventualelor costuri suplimentare.
2. Dacă există o creștere de peste 10% a prețurilor determinate în contract, turistul are dreptul să rezilieze contractul și să primească rambursarea sumelor plătite de la agenția de turism.
3.1 Turistul (turiștii) este obligat să dea decizia agenției de turism cu privire la prevederile cap. 5 într-o perioadă de 5 zile calendaristice. III, punctul 1:
3.1.1 Rezilierea contractului fără plata penalităților; sau
3.1.2 Acceptarea noilor dispoziții contractuale;
3.2 Dacă turistul anulează contractul sau agenția de turism anulează călătoria înainte de plecare, turistul are dreptul:
3.2.1 o altă ofertă, propusă de agenția de turism, de aceeași calitate sau superioară;
3.2.2 o altă ofertă, propusă de agenția de turism, cu o calitate mai mică și o rambursare imediată a diferenței de preț;
3.2.3 o rambursare completă a tuturor sumelor plătite de acesta în baza contractului.
3.3 Turistul are dreptul de a rezilia contractul în întregime sau parțial în orice moment; dacă încetarea este făcută cunoscută turistului, acesta este obligat să compenseze agenția de turism pentru pierderile corespunzătoare, cu excepția forței majore, în conformitate cu legea. Dacă turistul solicită schimbarea hotelului, a camerei sau a oricărui alt serviciu, această cerință este considerată reziliere a contractului; se vor aplica sancțiunile aplicabile la acel moment și se va încheia un nou contract.
3.4 Turistul este obligat să achite taxele de stațiune, taxa de curățenie și alte taxe locale la recepția hotelului, fără a solicita rambursarea acestor sume de la agenția de turism.
3.5 Turistul este obligat să-și arate cartea de identitate și documentele de călătorie la recepția hotelului pentru a beneficia de serviciile plătite.
V. Rezilieri, penalități, despăgubiri
(1) Dacă turistul furnizează însuși serviciile identificate prin contract, acesta este obligat să plătească compensații și amenzi agenției de turism după cum urmează:
1,1- 25% din valoarea ofertei de călătorie dacă anularea are loc cu 25 până la 30 de zile înainte de plecare;
1,2- 50% din valoarea ofertei de călătorie dacă anularea are loc cu 16 până la 25 de zile înainte de plecare;
1,3- 100% din valoarea ofertei de călătorie dacă anularea are loc cu mai puțin de 16 zile înainte de plecare sau în caz de neparticipare la programul determinat;
(2) În cazul în care turistul care a încheiat un contract cu agenția de turism și a efectuat o plată în avans nu apare la data convenită pentru plata cotelor relevante sau a sumelor rămase, contractul va fi reziliat. În acest caz, agenția de turism are dreptul să anuleze rezervările turistului fără a rambursa plățile deja făcute de turist.
3. Dacă o ambasadă nu acordă viza, agenția de turism va rambursa turistului toate taxele plătite furnizorilor de servicii directe și costurile de operare.
4. Dacă turistul care a trecut granițele României respinge călătoria de întoarcere și obligă autoritățile române să plătească costurile aferente turistului menționat anterior, turistul este obligat să plătească toate aceste costuri pe care le permite.
5. Sancțiunile echivalente cu valoarea totală a contractului se aplică și în cazul în care turistul ratează sosirea la aeronavă / punctul de plecare, nu poate pleca din cauza documentelor incorecte sau dacă poliția de frontieră refuză să plece.
6. Turistul trebuie să trimită anularea anulării în scris agenției de turism prin e-mail. Dacă nu, rezilierea va fi considerată nulă.
7. Agenția de turism va plăti compensații în funcție de gradul de nerespectare a prevederilor stabilite în contract.
8. Dacă agenția de turism Sibiu Reisen revinde serviciile turistice ale altor furnizori de servicii, se determină ca sancțiunile furnizorilor de servicii respectivi să fie valide. Turistul va fi informat despre aceste penalități prin fax sau e-mail.
VI. reclamații
1. Dacă turistul este nemulțumit de serviciile furnizate, este obligat să pregătească o reclamație scrisă cu privire la defectele observate la fața locului (în legătură cu oferta de călătorie achiziționată). Plângerea scrisă menționată mai sus este trimisă imediat agenției de turism și furnizorului de servicii (hotel, restaurant).
2. Agenția de turism și furnizorul de servicii vor implementa imediat măsuri pentru soluționarea reclamației. Dacă reclamația nu este soluționată sau parțial soluționată, turistul va trimite o reclamație scrisă agenției de turism în maximum 5 zile calendaristice de la întoarcere. În maximum 15 zile calendaristice, agenția de turism va contacta turistul cu compensația relevantă.
VII. Asigurare
Turistul va fi rambursat de compania de asigurare CITY INSURANCE SA cu sediul în Bucuresti, str. Nr. Pentru rambursarea costurilor de călătorie și / sau a sumelor plătite în caz de faliment sau faliment al agenției de turism. Constantin Aricescu, nr. 5-7, Parter-Demisol, Sectorul 1, Tel (004) 021-231.00.54, Fax 021-231.04.42 și cu poliția nr. BN 000000179 din 13 decembrie 2012, valabil până la 12 decembrie 2013 asigurat.
Turistul are opțiunea de a încheia un contract opțional de asigurare sau asistență (cu orice companie de asigurări) pentru a acoperi eventualele costuri de transfer, costuri de administrare la domiciliu (în caz de accidente, boli sau decese);
VIII. Documente
Următoarele documente fac parte din contract, ca anexe la contract:
a) voucherul / biletul de călătorie / formularul de solicitare / anexa la contract, în funcție de caz.
b) Itinerariul (pentru grupurile turistice însoțite de ghid).
IX. Dispoziții finale
1. Prezentul contract este un acord între cele două părți
2. Prezentul contract poate fi, de asemenea, editat la distanță (prin fax); cele două părți convin asupra justificării acestui contract;
3. Vânzarea serviciilor turistice se va face în conformitate cu prevederile stabilite în contextul prezentului contract și cu prevederile Decretului Guvernului nr. 107/1999 privind vânzarea de servicii turistice, cu modificări și completări la Legea nr. 631/2001 , Regulamentul nr. 516/2005 din 12 aprilie 2005, anunțat în Jurnalul Oficial al României 1. Partea nr. 334 din 20 aprilie 2005 cu celelalte modificări.
4. Contractul poate fi considerat de asemenea un catalog, o broșură etc., dacă turistul a fost informat și dacă documentul conține informațiile cerute de art. 10, Alineatul (2) din Regulamentul Guvernului nr. 107/1999, aprobat cu modificări și completări prin Legea nr. 631/2001, Regulamentul nr. 516/2005 din 12 aprilie 2005, publicat în Jurnalul Oficial al României, Partea nr. 334 din 20 aprilie 2005 cu celelalte modificări.